
我們會說《小王子》等充滿哲理的兒童文學,其實更適合成人讀者,只因當中的警示只有活在庸俗醜陋社會的人才會明白;不過這本80年代的兒童書《The Nuclear War Fun Book》不單是供成人閱讀,更是兒童不宜,因為它竟把核武當成遊戲!
第二次世界大戰時納粹德國以極端手法殘酷地壓制猶太人,可怕的舉動讓美國擔心納粹德國將攻下歐洲和入侵美國,於是美國發展具大殺傷力的核武;後來美國在攻日時在廣島和長崎投下的原子彈,讓世界發現核武的威力,紛紛加入核武的行列。到了冷戰時期,美國和蘇聯已掌握絕大多數的核武器,隨時準備作戰。

世界在打仗,人們卻活在水深火熱之中,每天擔心戰爭的來臨;對手無寸鐵的百姓而言,終日惶恐著已經毫無意義,因為他們根本敵不過戰爭的冷酷 。唯一能做的只是盡可能避過敵國投下的武器,所以當時就有不少教導人們自製庇護所、識別輻射中毒症狀和對應行動的書籍,如1968年出版的In Time of Emergency- A Citizen’s Handbook on Nuclear Attack Natural Disasters(譯:緊急情況下 – 公民的核攻擊和自然災害手冊)和1950年的Atomic Bombing- How to Protect Yourself(譯:原子彈轟炸—如何保護自己)等。

Photo via awfullibrarybooks.net

Photo via awfullibrarybooks.net

Photo via awfullibrarybooks.net

Photo via awfullibrarybooks.net

Photo via awfullibrarybooks.net
這些書籍都以保護人民為目標,而以下這本The Nuclear War Fun Book(譯:核戰遊戲書)就提出了兒童在戰爭時玩的遊戲!
It’s not the end of the world! Nuclear war can be fun & games!
(譯:這不是世界末日!核戰也可以很好玩呢!)

Photo via awfullibrarybooks.net
光看標題已覺這不是一般教人防衛的讀物,作者以核武為藍本,設計了一系列供危險地帶的居民娛樂的「遊戲」,還標謗三歲至成年人都可以玩。
找不同(Mark the Mutant)
核武可以釀成人類的突變,看看你能否找到異形人面孔的不同。
捉人遊戲(Radioactive Tag)
你受輻射影響了!開始捉其他人,把它傳染開去吧!
數數看(Body Count)
這邊和那邊都疊起了不少死屍,加起來又有多少呢?快練習一下數學吧。

Photo via awfullibrarybooks.net

Photo via awfullibrarybooks.net

Photo via awfullibrarybooks.net
紙娃娃換衣(Paper Doll Nuclear Wardrobe)
末日前還是要美美的,就算家裡的物資可能已消耗得七七八八,但紙娃娃還是可代替你追上潮流。這裡有假髮,給你那因輻射而掉髮的媽媽;也有可以由頭到腳包裹全身的防輻射衣服。

Photo via awfullibrarybooks.net
這本由 Victor Langer 、Walter Thomas和Brent Richardson 共同製作、充滿諷刺意味的兒童書,以殘酷的戰爭來開玩笑,對象顯然不是小孩子。國家們不惜花費大量資源,研製最強的武器保護自己,但卻把人民視如螻蟻,置之不理,無奈的人們也許只能炮火之中找尋僅餘的樂趣,苦中作樂。
推薦給你
18 June 2017, 12:00 AM
HOKK fabrica
原來不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。