」早陣子,在網上看到一段由英國人Dan Hodgson執導、叫作Love is Blind的短片,故事關於一個出軌的女生與她的聾啞男朋友。雖然男生不是一位盲人,可是在愛情中我們有誰沒試過失明。
莎士比亞:戀愛是盲目的
或許你不知道,「愛情是盲目的」,這句如此經典的話,其實是出自大文豪莎士比亞的《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)。他又在《仲夏夜之夢》(A Midsummer Night’s Dream)中重申一次愛情用不著視力這回事,「愛不是用眼看,而是用心探,因此有翅膀的邱比特是蒙眼的」。
Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind.
─A Midsummer Night’s Dream – Act 1, Scene 1
他在《威尼斯商人》內這樣寫道:「戀愛是盲目的,戀人們瞧不見他們自己所幹的傻事。」熱戀中的人,瞧不見的又何止自己的傻事呢;即使是對方拿著利刀朝自己這邊衝過來,恐怕也只能瞧見對方的面孔,懶理人家手上的利器,張開雙臂承受。這樣的愛情看似愚蠢,不過在愛情面前,誰能夠耍聰明。這回事,讓人自不然想起張愛玲。
Love is blind
and lovers cannot see
the pretty follies
that themselves commit
─William Shakespeare, The Merchant of Venice – Act 2, Scene 6
+延伸閱讀:丘比特本來不是愛神?認識不同文化的愛神
張愛玲:愛就是不問值得不值得
高冷才女張愛玲出生名門,受到了極好的教育,夠聰明了吧,然而大家也知道她與胡蘭成的故事。張愛玲「見了他,她變得很低很低,低到塵埃裡,但她心裡是歡喜的,從塵埃裡開出花」。
你問我愛你值不值得,其實你應該知道,愛就是不問值得不值得。
─張愛玲,《半生緣》
+延伸閱讀:作家張愛玲 ── 那些只對自己交待的愛情故事
尼采:愛情盲目;友情閉眼
德國哲學家尼采看來,愛情是盲目,友情是睜一眼,閉一眼。(Love is blind; friendship closes its eyes.) 然而張愛玲清楚知道她變得很低很低,也瞧見自己低到塵埃裡。就像莎士比亞筆下的《羅密歐與茱麗葉》,「愛情如果是盲目的,就射不中靶。」(If love be blind, love cannot hit the mark)
+延伸閱讀:31句話,這個七月就讓尼采的智慧啟發你的生活
至少我們幸褔
愛情裏的人終究不是失明,或許如張小嫻所說,我們都相信「要有徹底的盲目,才會有徹底的幸福。」三毛也形容「飛蛾撲火一定是極其快樂的,他肯為了自己的愛情而犧牲,正如飛蛾耗盡了一生,只為了光和熱一樣」。
我們看清,我們瞅見,我們犧牲,我們幸福。
至少我們覺得幸褔。
Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see.
愛不是盲目的;它只是讓人看到別人看不到的東西。
─Johnny Depp
27 July 2018, 12:00 AM
HOKK fabrica
原來不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。