

Power-dressing為1980年代的女性帶來進入權力圈的入場卷,似乎女性想有權力,都必須跟著花木蘭那種女扮男裝的規則。但這種Power-dressing,本質上似乎將女性特質相關的人和事排拒在外。
Power Dressing是通過服裝去展示自己在商業或政治上有重要位置的手段。早在古埃及,女法老赫雀瑟已經以男性形象示人。
希拉莉:第一夫人變成總統候選人,裙子變褲子

Photo via The Cut
作為當時的第一夫人,希拉莉被指「過份性感」。希拉莉似乎是特地為第一夫人身分挑選這條富女人味的裙子。她想透過服裝告訴大家:我渴望權力,但我也想做自己。

Photos via Pinterest & Yahoo
而競選美國總統時期前後,她的服裝則以Pantsuit為主,相信她希望以硬朗的男性化形象示人,畢竟,她真的是在競逐美國最高權力位置,還是少不免要進入時裝的兄弟幫。裙子收起,但保留了高跟鞋和鮮豔顏色。
Donna Karan:將女性特質融入權力

My whole thing was having a woman feel like a woman.
(譯:我的概念是,讓女性感受到自己是一位女性。)
—Donna Karan
Donna Karan希望尋回工作女郎的性感和優雅,推出了較女性化的工作服,包括 Wrap Dress、Soft-shouldered Jackets和希拉莉所穿的Cold Shoulder。

Photo via Slate
It’s a dream within a dream: A woman makes it to the top of the political food chain with her composure, mood lighting, and sensual wardrobe intact.
(譯:就像夢一樣,女性在感性的光線、優雅的服裝中,爬上了政治食物鏈的最高層。)
— Christina Cauterucci on “In Women We Trust” campaign, Slate Magazine
英國首相文翠珊:就是喜歡款式輕浮的鞋子



I’m a woman, I like clothes. One of the challenges for women in politics, in business, in all areas of working life, is to be ourselves, and to say you can be clever and like clothes.
(譯:我是女人,我愛時裝。在政商界入面,妳穿得光鮮,很難令人相信你同時聰明能幹。)
—文翠珊
文翠珊的鞋子常常成為傳媒焦點,輕佻的圖案款式,可不是每個女政客也敢穿。由豹紋、唇印、桃紅色到鉚釘都有。大眾質疑她的辦事能力,這個權力圈中女性化的異數,卻繼續懶理Power Dressing的常規。
遊戲規則不由別人來訂
真正的性別平等理應沒有條件,女性在工作上都應該嚴肅對待。Power-dressing,不是唯一入場卷,陰性力量(Femininity),不代表比陽剛(Masculinity)無能。
延伸閱讀:
Women in Numbers :這個世界,究竟是男人還是女人話事居多?
Pretty & Intellectual:知性女人怎樣穿?
一個用T-shirt起革命的女人!「口號Tee始祖」Katherine Hamnett
DESIGN: LAWRA/HOKK FABRICA
HOKK fabrica
原來,不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。
More: rethinking fashion女權時尚