
在墨西哥城一條內街,馬路兩旁民居林立,一座建於街角的藍色平房高調地吸引途人注意。La Casa Azul成為博物館兼旅遊景點之前,是芙烈達·卡蘿(Frida Kahlo)成長的地方。在風和日麗的日子,芙烈達·卡蘿會到花園走走賞花,又為室內加添裝飾品;婚後她與丈夫Diego Rivera將房子的外牆塗成藍色,加建工作室。傳記作家Hayden Herrera形容,La Casa Azul猶如芙烈達·卡蘿身上的裙子、花邊、頭花、圍巾,色彩繽紛且充滿創意。芙烈達·卡蘿18歲那年發生了差點奪名的交通意外,自此她便經常臥病在床。當生活變得難受,她便寄情於畫畫,還有較少人知道的「賞蝶」。
+延伸閱讀|從Frida Kahlo到莫內,那些由藝術家策劃的花園

Photo via fridakahlo.org
假若你有機會到訪芙烈達·卡蘿的故居,你便會發現她睡房中四柱木床的天花上,掛著一幅蝴蝶畫。此畫由雕塑家野口勇(Isamu Noguchi)所贈,對她有特別的意義。三、四十年代是芙烈達·卡蘿與野口勇交情最深的時期,有時是野口勇到墨西哥城工作,有時是芙烈達·卡蘿前往紐約醫病,但無論生活有多忙碌也好,兩位藝術家總會定時見面交換近況。當芙烈達·卡蘿右邊小腿受到感染而需要截肢,野口勇便送她這幅蝴蝶畫。

Photo via The Genealogy of Style

Photo via Wiki Art

Photo via The Noguchi Museum Archive

Photo via Wiki Art

Photo via fridakahlo.org

+延伸閱讀|從Frida Kahlo到Claude Monet,藝術家都吃什麼?
這張畫一點都不像芙烈達·卡蘿自畫像中那些簇擁著她的飛鳥走獸那般富有動感,這幅畫是冰冷的,是寫實的,白色背景,清晰地羅列了數十隻蝴蝶,像百科全書中撕下的一頁,不過芙烈達·卡蘿卻對蝴蝶畫珍而重之,因為在身體受煎熬的日子,她只需要張開雙眼,便能夠「接觸到外面美麗的世界」。

Photo via Lust, Love, LeitMotif
有趣的是,這幅蝴蝶畫不單在沈悶的日子啟發芙烈達·卡蘿,也在一次頭痛的經歷中啟發了「搖滾詩人」Patti Smith。在Patti Smith2015年出版的自傳M Train中,她提到自己探訪La Casa Azul時切實感受到芙烈達·卡蘿那種「抗命而不認命」的痛苦,隨後寫下作品《野口之蝶》(“Noguchi’s Butterflies”):
I can not walk
I can not see
further than what
is in front of me
I lay on my back
yet I do not cry
transported in space
by the butterflies.
Above my bed
another sky
with the wings you sent
within my sight
all pain dissolves
in another light
Transported thru
Time
by the butterfly
This little song came to me,
like a little gift as I stood
Beside the bed of Frida.
I give it to you
with much
love,
Patti Smith
譯:
我走不動
我看不見
比擺在我眼前的更遠處
我躺下
但卻不哭泣
是蝴蝶將我帶往另一個空間
我的床上
是另一片天
你送給我的一雙雙翅膀
放在我眼前
所有的痛苦
用另一種方法消逝
是蝴蝶帶我穿越時間
我站在芙烈達的床邊
這一曲如禮物般找上了我
如今我將它送給你
連同我的愛
Patti Smith

Photo via fridakahlo.org
+延伸閱讀|Ann Demeulemeester與她的偶像Patti Smith
躺下卻不哭泣,肉體受限思想卻仍自由,Patti Smith《野口之蝶》細膩的道出了芙烈達·卡蘿的心聲。也許與世隔絕,也許一切看似生無可戀,但摯友所贈送的一雙雙翅膀,永遠提醒她:自由是要往心裡尋找。

Photo via fridakahlo.org

Cover photo via fridakahlo.org
同場加映
26 May 2019, 12:00 AM
HOKK fabrica
原來不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。
More: Frida KahloPatti Smith野口勇