較早前,瑞典皇家科學院公布雅茲迪人權活動人士Nadia Murad與剛果婦科醫生Denis Mukwege,共同獲得2018年諾貝爾和平獎,成為第一個贏得諾貝爾和平獎的伊拉克人。25歲的穆拉德在得奬後表示:「我與雅茲迪人、伊拉克人、庫爾德人、其他受迫害的少數民族,以及全世界所有無數的性暴力受害者分享這獎項。」今天,讓Nadia Mura教導我們勇氣的真諦。
雖然Nadia Murad看似柔弱的女子,可是她一直以來以自己的創傷經歷,以溫和的態度成為變革的有力倡導者,與聯合國和世界各地的理事機構交談,喚起社會對雅茲迪人的關注,以及難民和婦女權利問題。Nadia Murad不但將經歷筆錄成自傳The Last Girl,還將她成為聯合國親善大使的旅程,拍成紀錄影片《鎖不住的使命》(On Her Shoulders) 。這部電影的導演亞歷山大·邦巴赫(Alexandria Bombach)贏得了今年聖丹斯電影節2018年的紀錄片導演獎。
即使不用經歷極大創傷,我們有時候被欺負時,也許亦會禁不住萌生以眼還眼的報復心;可是Nadia Mura經歷喪親與蹂躪後,卻仍然可以懷著一顆公義的心,說 :「對我來說,正義並不意味著殺害所有犯下這些罪行的伊斯蘭國聖戰組織成員,對我來說,正義就是將Daesh成員帶到法庭,並在法庭上看到他們承認他們對Yazidis犯下的罪行,並因這些罪行而受到特別懲罰。」
Nadia Murad每天都要帶著兩個負擔,一是她的記憶: 酷刑、強姦、謀殺家人、作為伊斯蘭國囚犯的日子;二是她的責任,她必須確保同胞不像我一樣受苦。因此在得到諾貝爾和平獎之後,她的人權活動沒有停下腳步,不忘提醒各人:「單個獎項和一個人無法實現這些目標,而是需要國際努力。」你可能會覺得,世界各國領導人都沒有行動,我們又能做些什麼呢?至少讓我們學習勇氣的真諦,以及多點關注身邊所發生的事。
1. I want to be the last girl in the world with a story like mine.
我想成為世界上最後一個擁有我這段經歷的女孩。
2. The world only has one border – the board of humanity.
世界只有一條國界,那就是人道主義的國界。
3. If beheading, taking women as sex slaves, raping children, and the displacement of millions will not move you — when will you move?
如果斬首、將女性當作性奴隸、強姦兒童,以及數百萬人的流離失所都不會讓你撼動 – 你什麼時候會被撼動?
4. Their lives were destroyed, and their lives will remain destroyed if we don’t say anything.
他們的生命已被摧毀,如果我們什麼都不說,他們的生命將繼續被毀滅。
5. Justice can be achieved.
正義可以實現。
6. I was an Isis sex slave. I tell my story because it is the best weapon I have.
我曾是Isis性奴隸。 我講述我的故事,因為它是我擁有最好的武器。
7. Deciding to be honest was one of the hardest decisions I have ever made, and also the most important.
決定坦誠是我做過的最艱難的決定之一,也是最重要的決定。
Original cover Photo via Nadia Murad Basee Taha Via Twitter
DESIGN: CHRISTY/ HOKK FABRICA
12 October 2018, 12:00 AM
HOKK fabrica
原來不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。
More: Love YourselfNadia Murad語錄諾貝爾和平獎