paris-jackson-tattoos-cover-up-dark-past-and-scars-feature

Finding Strength: 用刺青蓋住傷痕,Paris Jackson選擇這樣走出悲傷

最濃烈的情感該以怎樣的方式表達?對於18歲的Paris Jackson來說,答案是刺青。作為樂壇傳奇人物Michael Jackson的女兒,她在11歲就不得不經歷喪父之痛,並度過了一段相當難熬的日子,甚至曾經試圖自殺。現在,漸漸從悲傷中走出來的她已經敢於直面自己的恐懼,用刺青抹去過去的傷痕,紀念自己的勇氣和摯愛的親人。

Paris是Michael Jackson唯一的女兒,Michael還在世時非常注意保護兒女的隱私,從未讓他們在公眾前露面,但在2009年Michael Jackson去世後,再也沒有父親寬大的身軀為她遮蔽外界惡意的窺探以及評頭論足,而那時的Paris不過才11歲。在2012年接受Oprah Winfrey的訪談時,她承認學校裡有不少同學不喜歡她,並且在網絡上對她進行人身攻擊。2013年,她在家割腕並吞下20片止痛藥企圖自殺,所幸她當時撥打了自殺求助熱線,及時獲得了救治。

Paris在Michael葬禮上講話

paris jackson michael jackson hokk fabrica
paris jackson michael jackson hokk fabrica

Michael生前非常注意保護兒女隱私
Photo courtesy of Express

現在的她已經走出了過去那段黑暗的日子,並且因為她的個性和勇氣獲得不少人的喜愛。她最受關注的莫過於身上那些具有獨特意義的刺青,在兩個月內就紋了20多個在身上。在上個月,Paris在Instagram上向大家展示了她最新的刺青,圖案是Michael Jackson 1991年的專輯《Dangerous》的封面。Paris說,「生命的意義在於每一次對生命的闡釋,它不受形式的限制,存在於萬事萬物之中。」這個刺青就代表著她對逝去的父親的追思。

paris jackson michael jackson hokk fabrica

Photo via @parisjackson/Instagram

在今年4月份她18歲生日時,她向大家展示了她另一個同樣是為了紀念父親的刺青:Michael手寫體的「Queen of my heart」。 Paris說,對於別人來說,父親是流行音樂之王,但對於她來說,父親是她心中永遠的王。

paris jackson michael jackson hokk fabrica

Photo via @parisjackson/Instagram

不僅是父親Michael,Paris也深愛著自己的祖母——Katherine,自從Michael去世後,Katherine一直是三個孩子的監護人。Paris在左臂內側刺了祖母名字的中文譯名──凱瑟琳。

paris jackson michael jackson hokk fabrica

Photo via @parisjackson/Instagram

就在上週,她首次在Instagram上談到那段深陷抑鬱泥沼的過去,並且說刺青一方面遮蓋住了以前自殺和自殘造成的傷害,另一方面對她而言這也是對深愛之人最好的紀念方式。

paris jackson michael jackson hokk fabrica

Photo via @parisjackson/Instagram

paris jackson michael jackson hokk fabrica

Photos via @parisjackson/Instagram

My scars and past of self-hatred have been covered by loving marks, creativity, ingenuity.. and depth. Sure I will always carry my past with me, but I see ink as a way of changing for the better, always improving. They represent strength for me. I look back at my old self and then I look in the mirror, and I see a fighter looking back at me. I’ll always keep fighting, and encouraging others to stay strong.

We all go through hell every now and then, but it makes us the warriors of love we were meant to be,” she concluded. “So to anyone struggling, it gets better.

—Paris Jackson

(譯:我不再害怕面對過去,我的傷痕和曾經的自我厭惡已經被代表著愛、創意、精巧和深度的符號覆蓋……當我回顧過去的自己,然後再照鏡子看看現在的自己,我從鏡子中看到的是一個堅強的鬥士……我們時常會經歷煉獄般的苦難,但這些苦難將我們塑造成了愛的鬥士,這也是我們應該成為的樣子。所以如果你還在苦難中掙扎,要相信一切都會好起來。你並不孤單。)

paris jackson michael jackson hokk fabrica

Photo via @parisjackson/Instagram

Reference: Biography.com, Teen Vogue, Daily Mail

TEXT: ELLEN N
DESIGN: JOANNE L/HOKK FABRICA

hftv-bottom-ad
Post bottom banner 1