不用怕,要是走到這塊藝術品旁,請自由踐踏它吧。這件中國藝術家林天苗一針一線製成、以古色古香的地毯合併的作品,鋪滿著整個展覽廳的地板,名為《凸起的文樣》(Protruding Patterns)。
林天苗利用針線和絨毛,在地毯上刺繡上一個個凸起的字樣,每塊地毯都有屬於自己的故事,有些甚至是從北京紫禁城拍賣回來,能追溯到兩個世紀前的。
字的外形圓潤可愛,有中文、英文、法文等,這2000個詞語是藝術家自2009年以來收集的,它們都是用來描述女性的標籤,如「黃臉婆」、「黃花閏女」、「騷娘們兒」、「Bitch」和「Goddess」等。雖然詞語有的意思有褒有貶,但大多都是來自男性的觀點——誰又有資格這樣對人指指點點呢?
地毯是我們日常經常會碰到的物品,踏在上面而不自覺;這些滿佈在地毯的紅色字詞都來自網絡、家庭、職場、媒體等等,無所不在地出現在每個人的生活之中;從古舊的詞語到現代用語,這次作品同時展示著不同文化、語言發展的方式和女性身份地位的改變。
There’s no equivalent Chinese word for bossy. The cultures are more mixed and intertwined than we think!
(譯:在中文中沒有「bossy」的直譯詞,文化比我們想像中更複雜,交織在一起。)
我們很習慣用文字、語言來評論人的外貌和性格,這些不分事實真相就衝口而出的言論,很多時候都帶有偏見和羞辱別人的意味。
林天苗從來都不認為自己是女性主義藝術家,她認為自己的藝術是中性,不會因為她是女性的身份而被左右,這更引起了我們的反思:在指控別人在用語言歧視的時候,我們自己的嘴巴又有在好好說話嗎?通俗的俚語如「觀音兵」、「男人老狗」等難道不是嘲笑和性別定型的體現嗎?她的作品就是一個好好的反思機會。
近日在紐約的你不妨抽空參觀展覽!
Lin Tianmiao:Protruding Patterns
日期:即日至2017年10月21日
地址:
Galerie Lelong,
528, West 26th Street,
New York
詳情
推薦給你
DESIGN: LAWRA/HOKK FABRICA
18 October 2017, 12:00 AM
HOKK fabrica
原來不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。
More: On Show Now展覽紐約藝術