‘Tis the festive season again, and what better way is there to spend the warm holidays with your beloved ones? In honor of Christmas and New Year’s, we have prepared some phrases related to love that Koreans use on a more casual note. Follow along and take notes, who knows, your next soul mate might be Korean!
An acronym standing for the short form of heart attack in Korean, sim koong is a verb used to describe when someone has spotted something or someone worthy of a heart attack, as in a crush. It is a compound word that comprises of the first two letters of the noun heart and the onomatopoeia of an object falling down. It can be used when falling in love at first sight, regardless of human or inhumane objects.
• Oh my god, I just got sim koong by that cute girl smiling at me.
• That puppy is so cute! I am so sim koong.
02 Some nam / Some nyeo (썸남/썸녀)
If you have a fling, these words might be very useful to you. Like the previous phrase, some nam / some nyeo are compound words that combine the English word “something” and the Korean words boy or girl to describe a fling. There is no specific definition of who falls in the category of some nam / some nyeo, but if you are going out on dates with this partner who is (not yet) your boyfriend/girlfriend, then he/she is most likely your some nam / some nyeo.
• He texted you again asking you out for a movie? He’s definitely a some nam to you!
• Are you seeing anyone? = Do you have a some nam / some nyeo?
03 Yeo sachin / Nam sachin (여사친/남사친)
On the other hand, these two words can be used to defend your point of view on your friends’ accusation of you seeing someone. Again, these phrases are compound words that are short forms of girl, person and friend for yeo sachin, and boy, person and friend of nam sachin. These two are used when you wish to describe someone that you friend zoned.