昨日剛結束的紐約大都會藝術博物館慈善晚宴紅毯走秀(Met Gala)星光熠熠,受邀走上紅毯的嘉賓們紛紛使出看家本領,各自詮釋了對於今年主題“Camp: Notes on Fashion” 的理解,其中最讓你驚艷的又是哪一套造型?
+延伸閱讀 | Met Gala紅地毯星光熠熠,吸引我的卻是變裝皇后Aquaria
或許還有許多人不知道,在備受矚目的晚宴過後,大都會藝術博物館的年度時裝展覽才是活動的「重頭戲」。將於5月9日向公眾開放、持續到9月8日的Camp: Notes on Fashion展覽涵蓋了超過250件時裝作品,展示了歷年來各時尚品牌突破、大膽、充滿啟發的設計。
「Camp 是一個如此美麗又重要的詞,只是幾個字母,就教會了我們如何獲得自由:自己想成為什麼的自由。」昨天身穿黑色薄紗服裝的英國歌手Harry Styles與一身桃紅服裝的Alessandro Michele走上紅毯時,說出了他心中對“Camp”的定義:自由、充滿個性,再加上一絲瘋狂;Harry Styles則認為“Camp”應該是有關「享受」而不是「評價」,我們能從服飾中獲取快樂,時尚本身就是充滿趣味的。
Video via YouTube/Vogue
此次展覽的策展人Andrew Bolton表示,今年的展覽以美國著名的女作家和評論家Susan Sontag於1964年發表的前衛文章Notes on Camp為基礎,將展品劃分為兩部分,分別寓意了Camp文化的啟蒙,以及隨後這種文化如何被社會認知和再現的過程。
有的服飾以如紅鸛般熾熱的粉紅色為主色調,有的則從法國17世紀的歷史開始追溯,有著如路易十四那華麗的巴洛克宮廷風格,到誇張的羽毛頭飾,再到Jean-Paul Gaultier那身螢光色的緊身衣、Celine那雙毛茸茸的高跟鞋、Alexander McQueen 那繡上金色孔雀的黑色斗篷,Marjan Pejoski所設計的著名天鵝連衣裙和Balenciaga那一系列帶來視覺衝擊的配飾……展覽展示了時裝如何在數十年的文化演變中成為了Camp文化特殊的載體和表達形式。
17世紀時,法語中「se camper」一詞作為動詞使用,取「炫耀」之意;20世紀初期,從動詞延伸成的形容詞「campish」於1909年收錄進維多利亞時期的字典,被定義為「誇張的行為和姿勢」。此外,Camp還曾是酷兒群體社區的秘密語言,作為曾被視為邊緣群體的酷兒們一種交流和尋找共通點的方式。經過漫長的演變和發展,如今的Camp文化根植於自身的歷史,成為了一種等待著創意去衝擊和再現的美學,包容著無數天馬行空的創意和無拘展現自我的個性。
如果有機會親臨大都會藝術博物館,不妨挑選一套Camp服飾去觀展,走上一個人的紅毯!
Video via YouTube/The Met
Cover image: Screenshot via YouTube/ The Met
DESIGN: CHRISTY.L/HOKK FABRICA
8 May 2019, 12:00 PM
HOKK fabrica
原來不只一種模樣
Contact us | 合作請聯繫
[email protected]
未經授權請勿以任何形式轉載,違者追究法律責任。
More: CampMET GALAOn Show NowSusan Sontag展覽